推广 热搜: 行业  设备    参数  系统  经纪    教师  机械  中国 

logo | Was Polio ist

   日期:2024-11-07     作者:caijiyuan    caijiyuan   评论:0    移动:http://yishengsujiao.xhstdz.com/news/2877.html
核心提示:logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能小瞧母语青少年哦)制作的新闻节目。每天10分钟,其中有一分钟左右的(

logo | Was Polio ist

logo是德国电视二台少儿频道专为青少年(外语学习者可不能小瞧母语青少年哦)制作的新闻节目。每天10分钟,其中有一分钟左右的(动画)科普。从1988年播出至今,是各年龄层次德语学习者最喜爱的节目。学德语最好的辅助材料是

  1. 看得进去;

  2. 看得懂;

  3. 能学到东西;

  4. 每天更新(本公众号第三条,偶尔浮到头条或次条

  5. 与时俱进;

  6. 能让人坚持;

  7. 进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)

节选:

rame class="video_iframe rich_pages" data-vidtype="2" data-mpvid="wxv_3695449961812000770" data-cover="http%3A%2F%2Fmmbiz.qpic.cn%2Fmmbiz_jpg%2FIdU9Vj0T3SMYItXCOWPJHezVJic7icN5w4DfeguH1BqVoVnCnVOibPgjUAocmbKnQLC49e6uuYSNhKM7BoCxdUl6Q%2F0%3Fwx_fmt%3Djpeg" allowfullscreen="" frameborder="0" data-ratio="1.7777777777777777" data-w="1024" style="border-radius: 4px;" data-src="https://mp.weixin.qq.com/mp/readtemplate?t=pages/video_player_tmpl&action=mpvideo&auto=0&vid=wxv_3695449961812000770">rame>

会员群除了发每天的mp4(两个),mp3,txt,pdf,每天还有一个听写文档,能自己点按钮校对答案(←点击),都是精心设计的,这样能大大提升学习效果。

进会员群,付费支持这个用爱发电的项目,收看偶尔无法通过审核的logo节目,并和译者直接交流(←点击)

学如逆水行舟,要保持德语水平

一天看一分钟德语视频可以达到这个效果。

最关键的是坚持。找准基本可以听懂的看得下去的材料,长期坚持。

全网没有比zdf logo即青少年德语新闻更合适的材料。

保持的同时想稍有进步?

那需要从视频中刻意学习生疏的词汇或表达。几个就行,不要完美主义。与其一口吃胖但是三分钟热度,不如细水长流,每天进步一点点。把用德语获取信息,变成生活的一部分!

需要大进步?那需要体系化推进,在指导下高效完成理解和记忆,然后进行系统的刻意训练,也就是上课。不想上课?那要么继续低效纠结,要么水平已经达到了B2以上。达到B2以上了,那进步肯定变慢了,可以看本公众号【连载】的电视剧或【德国新闻联播】,变德语变成鲜活的经验。

无字幕完整版(先挑战听力):

节选自2分19秒开始

rame class="video_iframe rich_pages" data-vidtype="2" data-mpvid="wxv_3695450577669750795" data-cover="http%3A%2F%2Fmmbiz.qpic.cn%2Fmmbiz_jpg%2FIdU9Vj0T3SMYItXCOWPJHezVJic7icN5w4vCGJY9wJrJgvO8ojfYzsGj2CuZBS1xk2jhWDzCwxnxuQGZL5UmzTxQ%2F0%3Fwx_fmt%3Djpeg" allowfullscreen="" frameborder="0" data-ratio="1.7777777777777777" data-w="1024" style="border-radius: 4px;" data-src="https://mp.weixin.qq.com/mp/readtemplate?t=pages/video_player_tmpl&action=mpvideo&auto=0&vid=wxv_3695450577669750795">rame>
带字幕完整版:
rame class="video_iframe rich_pages" data-vidtype="2" data-mpvid="wxv_3695447309132660742" data-cover="http%3A%2F%2Fmmbiz.qpic.cn%2Fmmbiz_jpg%2FIdU9Vj0T3SMYItXCOWPJHezVJic7icN5w42dxMVo8zWjCmX084rvO5l2IJgczApkwTRSicfH7p6DIRPSPCUO8BR7Q%2F0%3Fwx_fmt%3Djpeg" allowfullscreen="" frameborder="0" data-ratio="1.7777777777777777" data-w="1024" style="border-radius: 4px;" data-src="https://mp.weixin.qq.com/mp/readtemplate?t=pages/video_player_tmpl&action=mpvideo&auto=0&vid=wxv_3695447309132660742">rame>

完整版音频

需要调速可以进会员群获得资源

字幕原文:

Donnerstagabend, ich bin Linda,

星期四晚上 我是琳达

und hier gibt's jetzt live eure Nachrichten.

现在 你们可以在这里收看新闻直播

Wichtige Aktion - Warum sind diese Tropfen für Kinder so wichtig?

重要行动 为什么这些药剂对儿童如此重要? 

Uraltes Versteck

古老的藏身之处--

Warum wurde es erst nach vielen hundert Jahren gefunden? Und:

为什么几百年后才被发现?

Genauer Check - Wie geht's diesem Igel? Braucht er Hilfe?

精准检查 这只刺猬怎么了?它需要帮助吗?

Hallo bei "logo!".

欢迎收看logo

Kinder, die in Gebieten aufwachsen, wo es heftige Naturkatastrophen gibt,

在发生严重自然灾害或战乱地区

oder wo gekämpft wird, müssen mit vielen schwierigen Situationen klarkommen.

长大的儿童必须应对许多困难情况

In solchen Krisengebieten werden Kinder auch öfter krank

在这些危机地区 儿童生病的频率也更高

und können nicht so gut

他们无法得到很好的保护

vor gefährlichen Krankheiten geschützt werden.

以免感染危险的疾病

In einigen Ländern stecken sich viele Kinder z.B. mit Polio an.

例如 在一些国家 许多儿童感染了小儿麻痹症 

Die Krankheit ist für Kinder gefährlich.

这种疾病对儿童十分危险

Im Gazastreifen, wo es seit mehr als einem Jahr Krieg gibt,

在加沙地带 战争已经持续了一年多

wird jetzt versucht, die Kinder vor dieser Krankheit zu schützen.

目前正在努力保护儿童免受感染这种疾病

Denn zum Glück gibt es Impfungen gegen das Polio-Virus.

幸运的是 有预防小儿麻痹症的疫苗

Sogenannte Schluckimpfungen.

所谓的口服疫苗

Und in einigen Teilen des Gaza-Streifens

在加沙地带的一些地方

klappt das seit einigen Wochen wie hier auch ganz gut.

口服疫苗几周来效果不错 比如视频中的这个地方

Viele Kinder schlucken den Impfstoff.

许多儿童都吞咽了疫苗

Das ist wichtig, denn wegen der Kämpfe und Zerstörungen

这很重要 因为因战乱和破坏

sind viele Menschen auf der Flucht.

很多人都在逃亡

Sie leben dann meist dicht aufeinander.

他们通常住得很近

Und oft gibt es dann nicht genug frisches Wasser,

而且往往没有足够的水

damit sich alle auch noch regelmäßig waschen können.

供每个人定期清洗

So ist es dann meist nicht sehr sauber und Hygiene schwierig.

因此 通常不是很干净 卫生也很困难

Da können sich Krankheiten wie das Polio-Virus schneller ausbreiten.

小儿麻痹症病毒等疾病会传播得更快

Die Impfaktion im Gazastreifen ist eine große Herausforderung.

加沙地带的疫苗接种是一项重大挑战 

Denn insgesamt sollen mehr als 600.000 Kinder

预计总共将有60多万名儿童 

zweimal geimpft werden.

接种两次疫苗

Im Norden des Gazastreifens wird im Moment so stark gekämpft,

目前 加沙地带北部战火纷飞

dass dort die Impfaktion gerade nicht funktioniert.

疫苗接种活动暂时无法在那里开展

Viele Hilfsorganisationen und Politiker fordern,

许多援助组织和政治人物

dass es eine Kampfpause geben muss,

呼吁停火止战 

damit den Kindern weiter geholfen werden kann.

这样孩子们才能得到进一步的帮助

In Deutschland müsst ihr keine Angst vor dieser Krankheit haben.

在德国 你们不必害怕这种疾病

Ihr wurdet vermutlich schon als Baby dagegen geimpft.

可能你们在婴儿时期就已经接种了该疫苗

Bevor es diese Impfungen gab,

之前没有这种疫苗的时候

war Polio eine sehr gefürchtete Krankheit.

小儿麻痹症是一种非常可怕的疾病

Wir erklären euch, was es damit auf sich hat.

我们将给大家解释小儿麻痹症是怎么回事

Polio wird auch Kinderlähmung genannt,

脊髓灰质炎又称小儿麻痹症

weil v.a. kleinere Kinder daran erkranken.

因为它主要让幼儿患病 

Sie ist eine unheilbare Erkrankung,

这是一种不治之症

die schon seit mehr als 3000 Jahren bekannt ist.

已有3000多年的历史

Aus dieser Zeit gibt es noch eine ägyptische Steintafel.

现在还保留着一块当时的埃及石碑

Sie zeigt einen jungen Mann mit einem verformten Bein.

石碑上刻有一个腿部畸形的年轻人

Solche Verformungen passierten durch Lähmungen,

这种畸形是由瘫痪引起的

die diese Krankheit auslösen kann.

而这种疾病会引发瘫痪

Viele bekamen nach der Ansteckung nur Fieber und Gliederschmerzen.

许多人在感染这种疾病后只是发烧和四肢疼痛

Aber einige Kinder wurden auch so krank, dass sie starben.

但也有一些儿童病重致死

Besonders als es in verschiedenen Ländern der Welt

特别是当小儿麻痹症

immer wieder Polio-Epidemien gab,

在世界各国反复流行时

bei denen tausende Menschen krank wurden.

成千上万的人患病

Dann, vor 70 Jahren,

然后 70年前

gab es einen großen Erfolg bei der Bekämpfung von Polio.

抗击小儿麻痹症的斗争取得了重大胜利

Ein US-amerikanischer Arzt entwickelte einen Polio-Impfstoff,

一位美国医生研制出了小儿麻痹症

der gespritzt wurde.

注射疫苗

Wenige Jahre später gab es dann eine Schluckimpfung.

几年后又推出了口服疫苗

Weltweite Impfungen begannen.

疫苗接种开始在全世界普及

In Europa werden die allermeisten Kinder

在欧洲 绝大多数儿童

schon als Babys gegen Polio geimpft.

在婴幼儿时期就接种了小儿麻痹症疫苗

Deshalb gibt es in Europa inzwischen keine Neuansteckungen mehr.

这也是欧洲不再出现新感染病例的原因

Weltweit ist das aber anders.

然而 世界范围内的情况却有所不同

In einigen Ländern erkranken noch immer Menschen an Polio.

在一些国家 仍有人感染小儿麻痹症

Deshalb ist es wichtig,

因此 非常重要的是:

dass auch weiterhin möglichst viele dagegen geimpft werden.

继续为尽可能多的人接种小儿麻痹症疫苗

Ich wette, viele von euch lieben das.

我敢打赌 你们很多人都喜欢这样

Ihr macht es euch irgendwo gemütlich, malt vielleicht was,

在一个舒适的地方 也许画点什么

chillt im Zimmer oder wollt einschlafen

在房间里放松 或者想睡着

und macht ein Hörspiel an.

打开广播剧 

Da kann man dann sofort in eine andere Welt eintauchen, oder?

可以立刻沉浸在另一个世界 不是吗

Es braucht nur ein paar Geräusche, und schon ist man mittendrin

只需一些声音 就能置身于

in der Geschichte und will wissen, wie es weiter geht.

故事之中 想知道接下来会发生什么

So ging es vermutlich auch schon euren Eltern,

你们的父母、祖父母

euren Großeltern und sogar euren Urgroßeltern.

甚至曾祖父母可能也有同样的感受

Das erste Hörspiel gab's nämlich schon vor genau 100 Jahren.

第一部广播剧诞生于整整100年前

Wir haben uns bei euch mal umgehört, was ihr so hört.

我们问卷调查了一下 你们都听什么广播剧

Ich höre gerne Hörspiele, z.B. von "Die drei ???".

我喜欢听广播剧 比如《三位调查者》

Nein, ich höre keine Hörspiele, aber ich höre öfters vielleicht Musik.

不 我不听广播剧 但我可能会经常听音乐

Ich mag am liebsten die spannenden, ich hab immer "Teufelskicker" gehört

我喜欢听刺激的 我总是听《恶魔踢球手》

und auch "TKKG".

还有《TKKG案例》

Gründe, wieso euch Hörspiele gefallen, gibt's viele.

你们喜欢广播剧的原因有很多

Weil ich mir immer so die Hörspiele im Kopf vorstelle real.

因为听广播剧时 我总在脑海中想象这是现实生活中存在的

Weil Hörspiele toll sind.

因为广播剧很棒

Ich finde wichtig, dass es unterschiedliche Stimmen sind,

我觉得重要的是要有不同的声音

und dass auch schöne Geräusche drin sind.

还要有好听的声音

In andere Welten eintauchen geht mit Hörspielen besonders gut.

在广播剧中尤其能让人沉浸在另一个世界里

Im Unterschied zum Hörbuch wird beim Hörspiel übrigens

顺便一提 与有声书不同 

keine Geschichte vorgelesen, sondern sie wird nachgespielt,

广播剧不是朗读故事 而是用不同的

mit verschiedenen Stimmen und Geräuschen.

声音和音效来演绎

Und in welchen Situationen hört ihr am liebsten Hörspiele?

你们最喜欢在什么情况下听广播剧?

Meistens so mittags nach der Schule und nach den Hausaufgaben.

通常是在中午放学和做完作业后 

Ich höre oft Hörspiele auf langen Autofahrten,

我经常在长途汽车旅行时听广播剧

wenn mir langweilig ist.

当我无聊的时候

Ich brauch das immer zum Einschlafen und ich find das immer richtig toll.

我总是需要听广播剧来入睡 我总是觉得它非常棒

Wie praktisch, dass gleich Schlafenszeit ist.

快到睡觉时间了 多实用啊

Dann heißt es vielleicht: Augen zu und Hörspiel an.

也许是时候闭上眼睛 打开广播剧了

Stellt euch vor, ihr versteckt etwas, was euch ganz wichtig ist.

想象一下 你们把一件非常重要的东西藏了起来

Und dann finden es andere Menschen erst etwa 1600 Jahre später wieder.

然后其他人在大约1600年后才发现它

So bei diesen beiden Statuen: Sie wurden im Land Bulgarien gefunden.

这两尊雕像就是这种情况:在保加利亚被发现了

In den Resten einer Stadt, die seit vielen Jahrhunderten zerstört ist.

位于一座已被毁坏多个世纪的城市遗迹中

Herakleia Sintike hieß diese Stadt.

这座城市叫作希拉克莱亚·辛提克

Und es lebten Menschen hier, die zum Römischen Reich gehörten.

这里曾居住着罗马帝国的人

Expertinnen und Experten vermuten, dass die Menschen die Statuen

专家们怀疑 当时的人们将雕像

in diesem Abwasserkanal in Sicherheit gebracht

带到了这个下水道 以确保其安全

und dann mit Erde zugeschüttet haben.

然后用泥土将其填埋

Wovor sie sie in Sicherheit bringen wollten, ist aber nicht klar.

但是不清楚他们保护雕像的原因

Ein Erdbeben hat dann einen Großteil der Stadt zerstört.

然后 一场地震摧毁了这座城市的大部分

Und die Menschen sind nach und nach weggezogen.

人们逐渐搬走了

Und die Statuen?

那雕像呢?

Die hat man anscheinend einfach hier vergessen.

显然 它们被遗忘在这里了

Aber jetzt interessieren sich Forschende

但现在 研究人员

für die Reste dieser alten Stadt.

对这座古城的遗迹产生了兴趣

Und dabei sind sie ganz überraschend auf die beiden Statuen gestoßen.

他们意外地发现了这两尊雕像

Bei einer von beiden ist noch der Kopf erhalten.

其中一尊雕像的头部还保存完好

Wahrscheinlich zeigt die Statue einen Gott,

雕像很可能是人们

an den die Menschen früher geglaubt haben.

曾经信仰的神灵

Und die Statuen haben ihnen viel bedeutet.

这些雕像对他们来说意义重大

Hört ihr's auch?

你们也能听到吗?

Im Herbst kriegt man das ja öfter mal mit,

秋天经常能听到这种声音 

und manchmal sieht man auch, wie sich das Laub auf dem Boden bewegt.

有时甚至能看到树叶在地上移动

Denn darin wird gewohnt.

因为那是它们生活的地方

Igel finden es da super gemütlich

刺猬觉得这里超级舒适

und checken schonmal ihren Platz für den Winterschlaf aus.

去看看它们冬眠的地方

Wenn es den Igeln gut geht, dann sieht man sie eigentlich nicht.

如果刺猬身体状况良好 实际上是看不到它们的

Igel, denen es nicht gut geht, kann man ziemlich schnell erkennen.

如果刺猬状况不好 人们很快就能辨认出来 

Und dann heißt es: ab in die Igel-Station.

然后就要去去刺猬中心 

Darf ich vorstellen: Das sind Alfred, Berti und Kai-Uwe.

请允许我介绍一下 这是阿尔弗雷德、贝尔蒂和凯威 

Die drei leben gerade in der Igelhilfe Nierstein,

它们三只目前住在尼尔斯坦的刺猬保护区

denn es ging ihnen gar nicht gut.

因为身体状况特别不好  

Kai-Uwe und sein Bruder Olaf

凯威和它的兄弟奥拉夫

wurden als winzige Babys in einem Garten gefunden.

是在花园里被发现的 当时它们还是个刺猬宝宝

Die Mutter war weg.

它们的妈妈不见了

Und die beiden Igelbabys durstig, hungrig und krank.

两只小刺猬又渴又饿 还生了病

Hier in den Kisten können sie sich jetzt erholen.

现在 它们可以在盒子里恢复健康

Christine Förster von der Igelhilfe zeigt,

刺猬救助组织的克里斯蒂娜·弗斯特展示了

wie man einen Igel richtig untersucht.

如何正确地给刺猬做检查

Die Augen, die Ohren, die Zähne.

眼睛 耳朵 牙齿

Sie guckt nach Verletzungen und checkt das Gewicht.

她会查看刺猬是否受伤 查看刺猬的体重

So machen's die Profis.

这就是专业人士所做的 

Aber woran könnt ihr zuhause erkennen,

但在家里如何识别

dass ein Igel Hilfe braucht?

刺猬是否需要帮助呢?

Was sehr auffällig ist, ist immer der Knick hinten,

非常明显的一点是 刺猬后面有个褶皱

wo normalerweise das Genick sein sollte.

正常情况下那里应该是脖子

Den würde man normalerweise gar nicht sehen

通常不会在一只吃饱喝足的

bei einem gut genährten Igel.

刺猬身上看到这种情况

Aber der ist dann richtig schön eingefallen.

但是刺猬生病时 这里会有明显的凹陷

Wenn ein Igel tagsüber umherstreifen, das ist auch schon wieder ein Zeichen,

当刺猬在白天四处游荡 这也是它们状况不好的迹象

dass da irgendetwas nicht stimmen kann.

有些事不可能是对的

Wenn sie husten, wenn sie röcheln, wenn sie Verletzungen haben.

当它们咳嗽时 当它们发出响声时 当它们受伤时

Und dann?

然后呢?

Am besten hebt ihr den Igel mit einem alten Handtuch hoch.

最好用一条旧毛巾包住刺猬 把它抬起来

Und setzt ihn vorsichtig in eine hohe Kiste.

小心翼翼地放在一个高高的箱子里 

Auf keinen Fall selbst Futter oder Wasser geben.

但千万不要自己给它食物或水

Lieber zu Profis gehen, wie denen von der Igelhilfe.

最好去找专业人士 比如去刺猬救助中心

Kai-Uwe, Alfred und Berti können hier bleiben,

凯威 、阿尔弗雷德和贝尔蒂可以留在这里

bis sie wieder fit sind.

直到它们恢复健康 

Sie bekommen Essen und Trinken.

它们在这里有吃有喝

Und die Medikamente und Pflege, die sie brauchen.

还有它们需要的药物和护理

Dieser dicke, runde Igel-Ball heißt Ilse und hat es schon geschafft.

这只又胖又圆的刺猬球名叫伊尔莎 它已经成功恢复健康 

Sie kam ganz ausgehungert in die Igelstation.

当它来到刺猬中心的时候 已经完全饿坏了

Jetzt geht's gestärkt wieder zurück.

现在它要精力满满地回去了

Familie Held holt sie ab.

海尔德一家来接它

Sie hatten Ilse in ihrem Garten gefunden

他们在自家花园里发现了伊尔莎

und lassen sie jetzt dort wieder frei.

现在又在花园里把她放了出来

Jetzt ist es schon cool,

挺酷的

dass man jetzt so ein Igelleben gerettet hat.

拯救了这样一只刺猬的生命 

Ja, v.a. wenn man immer so viele Igel auf der Straße einfach liegen sieht

是的 尤其是总是看到那么多刺猬躺在路上

und dann jetzt weiß, dass man auf jeden Fall einen gerettet hat.

现在你知道你肯定救了一只

Ilse kann sich jetzt wieder einleben.

伊尔莎现在又可以安顿下来了 

Hier im Garten gibt es sogar ein Igel-Futterhaus.

花园里甚至还有个刺猬喂食屋

So, ihr Lieben, ich brauche noch eure Hilfe.

各位 我还需要你们的帮助

Auf logo.de könnt ihr abstimmen,

你们可以在logo.de网站上投票

welche Stars ihr in unserem "logo!"-Extra

选出在我们的logo特辑节目中

mit den Promis sehen wollt.

想看到的明星

Die "logo!"-Kinderreporterinnen und -reporter haben dieses Jahr

logo的小记者们今年

wieder viel Quatsch mit den Stars gemacht.

又和明星们嬉戏了一番

Und Interessantes erfahren.

了解到了一些有趣的事情

Da hat man halt gesehen, dass hier meine Hose aufgerissen war.

可以看到我裤子这里裂开了

Im Volksmund sagt man popeln dazu.

这就是俗称的 “挖鼻孔”

Was waren eure Highlights?

你们的亮点是什么?

Welcher Star schafft es ins große Promi-Extra am 1. Januar?

哪位明星会出现在1月1日的明星大特辑中?

Stimmt jetzt ab auf logo.de.

现在就登陆 logo.de 进行投票

Bis Sonntag könnt ihr noch mit abstimmen, also macht das mal.

周日之前仍可投票 所以去投一票吧

Ich bin sehr gespannt, wer am Ende gewinnt.

我很想知道最后谁会胜出

Valentin und Aaron, ihr habt jetzt auch ein bisschen gewonnen,

瓦伦丁和亚伦 你们现在也赢了一点

heute gibt's nämlich euren Witz.

因为今天来看你们的笑话

Danke euch und bis morgen, ihr Lieben.

谢谢你们 明天见 亲们  

Am Freitag schaut im Norden mal wieder die Sonne vorbei.

周五 北部将再次露出阳光

Ansonsten stehen v.a. jede Menge Wolken auf dem Programm.

天气预报显示其余地区还会出现大量云

Das alles bei Temperaturen von 14 bis 21 Grad.

最高气温14到21度

Ein Müsli-Igel.

什么美味又多刺?

Ein Müsli-Igel.

麦片刺猬

即将真人出镜
请扫码关注这个视频号:

本公众号最近14个月的头条(整理帖)



上海校区

德语课程、备考、德国留学……一站式解决

上海虹口校区:上海市虹口区海泰时代大厦2楼(地铁10号线四川北路2号口)

咨询电话:16601841945(微信同步)

北京校区

地址:北京市海淀区知春路113号银网中心A座608室(地铁10/4号线海淀黄庄B出口)

咨询电话:15510041945(微信同步)

长春校区

地址:南关区南湖大路1999号,南湖假日酒店1楼(地铁1号线工农广场站东行500米)

咨询电话:18843164002(微信同步)

本文地址:http://nhjcxspj.xhstdz.com/news/2877.html    物流园资讯网 http://nhjcxspj.xhstdz.com/ , 查看更多
 
 
更多>同类行业资讯
0相关评论

新闻列表
企业新闻
推荐企业新闻
推荐图文
推荐行业资讯
点击排行
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  鄂ICP备2020018471号